The London School
Linguistic
description becomes a matter of practical importance to a nation when it
evolves a standard or “official” language for itself out of the welter of
diverse and conflicting local usages normally found in any territory that has
been settled for a considerable time, and it happens that in this respect
England was, briefly, far in advance of Europe. From the sixteenth century,
England was remarkable for the extent to which various aspects of “practical
linguistics” flourished here: orthoepy, lexicography, invention of shorthand
systems, spelling reform, and the creation of artificial systems.
Phonetic
study in the modern sense was pioneered by Henry Sweet, he was the greatest of
the few historical linguistics whom Britain produced in the nineteenth century
to rival the burgeoning of historical linguistics in Germany, but, unlike the
German scholars based his historical studies on a detailed understanding of the
workings of the vocal organs. Sweet’s phonetics was practical as well academic;
he was actively concerned with systematizing phonetic transcription in
connection with problems of language teaching. Sweet’s general approach to
phonetics was continued by Daniel Jones.
Daniel
Jones stressed the importance for language study of thorough training in the
practical skills of perceiving, transcribing, and reproducing minute
distinctions of speech-sound.
The man who
turned linguistics proper into a recognized distinct academic subject in
Britain was J. R. Firth. Firth’s own theorizing concerned mainly phonology and
semantics he said that the phonology of a language consists of a number of
systems of alternative possibilities which come into play at different points
in a phonological unit such as a syllable, and there is no reason to identify
the alternants in one system with those in another.
Firth
argues that phonemicists are led into error by the nature of European writing
systems. A phonemic transcription represents a fully consistent application of
the particular principles of orthography on which European alphabetic scripts
happen to be more or less accurately based. Polysystemic ignores a
generalization about human language which is valid as a statistical tendency
even if not as an absolute rule. Another respect in which Firth felt that
phonemic analysis was unduly influenced by alphabetic writing was with respect
to the segmental principle. A phonemic transcription, like a sentence in
ordinary European orthography, consisted of a linear sequence of units.
A Firthian
phonological analysis recognizes a number of “systems” of prosodies operating
at various points in structure which determine the pronunciation of a given
form in interaction with segment-sized phonematic units that represent whatever
information is left when all the co-ocurrence restrictions between adjacent
segments have been abstracted out as prosodies.
To
understand Firth’s notion of meaning, we must examine the linguistic ideas of
his colleague Bronislaw Malinowski for him to think about language as a “means
of transfusing ideas from the head of the speaker to that of the listener’ was
a misleading myth. Firth accepted Malinowski’s view of language, and indeed the
two men probably each influenced the other in evolving what were ultimately
very similar views.
Malinowski
clarifies his idea of meaning by appealing to a notion of “context of
situation”.
In a
systematic grammar, on the other hand, the central component is a chart of the
full set of choices available in constructing a sentence, with a specification
of the relationships between choices- that is, one is told that a given system
of alternatives comes into play if and only if such-and-such an option is
chosen in another specified system, and so on.
As in the
case of prosodic phonology, so in syntax the London School is more interested
in stating the range of options open to the speaker than in specifying any
particular set of choices from the range available is realized as a sequence of
words.
In order to
grasp the rationale of systemic grammar, it is important to appreciate that its
advocates do not normally suggest that it is more successful than
transformational grammar at carrying out the task for which the latter was
designed- namely defining the range of grammatical sentences in a language.
Systematic
grammarians claim, with some justice, that their sort of theory is much more
relevant than the generative approach to the needs of various groups of people
who deal with language.
No hay comentarios:
Publicar un comentario